Ми помітили, що іноді користувачі не знають, для чого потрібні правила заміни. Іноді правило заміни створював інший користувач або служба підтримки Clonable. Добре, якщо ви можете прикріпити до нього якусь мітку, щоб було зрозуміло, для чого воно призначене.
Дорожня карта
Clonable постійно оптимізує свій продукт!

Clonable постійно оптимізує свій продукт. Що можна очікувати в найближчому майбутньому? Не забудьте прокрутити вниз до "Майбутні функції", щоб знати, чого очікувати. Також ознайомтеся з нашими бажаними функціями
Травень 2023 року
Коментарі до правил заміни
Кінець 2023 / початок 2024 року
Перетворення тексту в зображення
Ми хотіли б зробити так, щоб у деяких випадках можна було також перекладати текст на зображення, щоб заощадити час клієнтів на заміну зображень. Наразі ми запустили кілька варіантів використання, але вони мають нижчий пріоритет для клієнтів, тому їх розробку відкладено.
Кінець 2023 року
Функціональність підкаталогів на додаток до Wordpress - клонування на підкаталозі оригінального домену
Наразі зазвичай клонують на новому або субдомені. Ми також хочемо запропонувати опцію підпапки. Деякі клієнти бажають цього через побудову бренду. Зараз ми тестуємо, і за допомогою індивідуального рішення це вже можливо, але це все ще досить дорого коштує.
Кінець 2023 року
Підписка на XML-стрічку
Clonable найімовірніше, запустить підписку на XML-стрічку, що дозволить вам перекладати ваші XML-стрічки одноразово або динамічно, а також дозволить використовувати правила заміни для підвищення якості. Згодом ми також плануємо створити редактор для цього, щоб зробити коректуру ще простішою.
Кінець 2023 року
Посилання на Mijnwebwinkel / CCV Shop / Bol.com
Clonable працюватиме над створенням простих посилань на перекладацькі рішення для певних платформ у співпраці з цими платформами. Наразі невідомо, в якому порядку вони будуть готові.
Кінець 2023 року
лічильник символів (для клієнтів)
Щоб перевірити, зі скількох символів складається веб-сайт, ми хочемо розширити лічильник символів, який ми вже створили для внутрішнього використання, і зробити його доступним для потенційних клієнтів.
Жовтень 2023 року
Бразильська португальська та американська англійська
Ми збираємося зробити можливим вибір між різними формами мови. Принаймні для португальської для Бразилії та для американської англійської.
Жовтень 2023 року
Словник
Деякі клієнти вже заздалегідь знають, як вони хочуть використовувати певні слова в перекладі. Для них ми створимо "глосарій", де вони зможуть вказати свій власний жаргон, щоб певні слова завжди перекладалися однаково.
Жовтень 2023 року
Формальна та неформальна мова
У деяких мовах це дуже важливо, наприклад, для Німеччини. Було б добре, якби клієнти могли вибирати, яку форму звернення використовувати.
Жовтень 2023 року
Увімкнути збереження змін
Як агентство застосовує SEO-зміни до клону, а потім змінює ту саму сторінку на оригінальному сайті? Зазвичай після цього SEO-зміни зникають. Ми хочемо запобігти цьому, створивши своєрідний "замок" для клієнтів. Вони можуть зберегти SEO-зміни в перекладеній версії, навіть якщо оригінальний сайт зміниться.
Середина 2023 року
Арабська
Арабська - бажана мова для наших (потенційних) клієнтів. Наразі це розробляється. Перші тести пройшли добре.
Кінець серпня/вересень 2023 року
Переклад Javascript та зовнішніх ресурсів через браузер
У багатьох випадках менше проблем, якщо контент не перекладений у вихідному коді, але важливіше, щоб він виглядав добре перекладеним для користувача. Тому ми хочемо зробити можливим переклад javascript і зовнішніх джерел через браузер. Це полегшить переклад, особливо для невеликих веб-сайтів і для людей з меншими технічними знаннями.
З серпня 2023 року
Плагін для Wordpress версія 2
Плагін для Wordpress розширюється. Буде додано скрипт для інтеграції перемикача мов, щоб користувачі могли встановлювати його ще швидше і простіше без технічних знань. Буде вбудовано функціонал підкаталогів, тому користувачеві більше не потрібно буде робити конфігурацію dns, а користуватися Clonable буде ще простіше без технічних знань. Там також буде посилання на інформаційну панель Clonable.
Липень 2023 року
Новий веб-сайт Clonable
Clonable Сам веб-сайт організації потребував оновлення. Нова версія швидша, зрозуміліша, а дизайн і зручність використання - на висоті.
Червень 2023 року
Нова пошукова система Clonable Пошук по сайту
У вашому клоні пошукова система зазвичай шукає мовою оригіналу. Це не є проблемою для клону тією ж мовою, але досить дратує в іншій мові. Ми розробили рішення для цього в рамках Clonable.
Крім того, якщо клієнт використовує пошуковий модуль, який працює на основі стрічки (наприклад, Doofinder, Sooqr тощо), то він без проблем працює з Clonable. Це часто трапляється з інтернет-магазинами.
Травень 2023 року
Коментарі до правил заміни
Ми помітили, що іноді користувачі не знають, для чого потрібні правила заміни. Іноді правило заміни створював інший користувач або служба підтримки Clonable. Добре, якщо ви можете прикріпити до нього якусь мітку, щоб було зрозуміло, для чого воно призначене.
Кінець березня
Новий процес реєстрації
Щоб зробити реєстрацію ще простішою для клієнтів, ми значно покращуємо та спрощуємо процес реєстрації. Наприклад, тепер можна буде зареєструвати домен за адресою Clonable, після чого всі налаштування для цього міжнародного домену будуть готові для негайного створення клону. Таким чином, клієнтам більше не доведеться мати справу з процесом зміни DNS, якщо вони цього захочуть.
Грудень 2022
Щодня перевіряйте, чи сторінка все ще жива
Якщо клієнти змінюють свої DNS-записи, сайт-клон може піти в офлайн, а вони цього навіть не помітять. Ми хочемо вбудувати сигнал про це.
Грудень 2022
нові переклади url дашборду
Переклад адрес міг би бути кращим. Відвідувач тепер має огляд усіх перекладених адрес, а також може легко редагувати їх вручну.
Листопад 2022
Менший пакет X
Для клієнтів з невеликими або досить статичними веб-сайтами ми додали невеликий пакет "зроби сам". За 15 євро ви можете розпочати роботу самостійно з Clonable, без підтримки, і ви можете придбати додаткові символи, коли захочете. Однак ціна за персонаж набагато вища.
Жовтень 2022 року
Корейська
Ми додали корейську мову як мову, на яку можна перекладати та з якої можна перекладати. Оскільки це не латиниця і не кирилиця, ми даємо трохи меншу гарантію якості перекладу. Ми дізнаємося більше про це за допомогою тестування.
Лютий 2023 року
Норвезька
Ми додали норвезьку мову як мову, на яку можна перекладати та з якої можна перекладати.
Жовтень 2022 року
Українська
Ми додали українську мову як мову, на яку можна перекладати та з якої можна перекладати.
Жовтень 2022 року
сторінка-заповнювач при створенні нових клонів
Щоб забезпечити більш професійний вигляд, ми створили сторінку-заповнювач під час створення клону. Вона оновлюється, поки клон не буде готовий.
Жовтень 2022 року
Партнерська програма
Ми створюємо партнерську програму, щоб партнери могли залучати клієнтів і отримувати за це привабливу комісію.
Жовтень 2022 року
Відстеження конверсії
Для того, щоб клієнти могли застосовувати відстеження конверсій, на сайті Clonable було вбудовано функцію, яка дозволяє це зробити....
Вересень 2022 року
лічильник символів (внутрішнє використання)
Щоб перевірити, зі скількох символів складається веб-сайт, ми створили лічильник символів, який може з невеликою похибкою визначити, чи містить веб-сайт 400 000 або, наприклад, 1,5 мільйона символів. Це полегшує вибір підписки для клієнта.
Кінець березня/початок квітня
Перемикач мови
Багато клієнтів запитують про додавання прапорів / вибір країни. Зараз ми додаємо цю опцію, тому клієнти можуть легко додати перемикач мов на свій сайт і сайт-клони за допомогою скрипта.
Кінець квітня
Динамічні стрічки
Клієнти інтернет-магазинів, які використовують наш модуль перекладу XML, зазначили, що хотіли б мати функцію динамічної стрічки, яка щодня або щотижня оновлює XML-стрічку новими перекладами. Відтоді це було реалізовано.
XML-канали оновлюються, якщо це ввімкнено:
- Користувач може вибрати частоту оновлення XML-каналу (без додаткової плати)
- Клієнти можуть встановити щомісячний бюджет для XML-каналу
- Коли бюджет досягнуто, клієнти отримують сповіщення про це
- Клієнти можуть бачити різні квоти каналів на сторінці використання та виставлення рахунків.
- Підтримка великих каналів, до 50 МБ включно
Кінець березня
попередній перегляд клонів
Клієнти зможуть легко створити власний клон для попереднього перегляду з обмеженою кількістю перекладених символів.
Серпень 2022 року
скільки днів залишилося до настання нового місяця
Відтепер на інформаційній панелі покупця буде показано, коли він або вона знову матиме свій місячний кредит персонажів. Таким чином, користувачеві буде легше вирішити, додавати контент чи ні, або ж купити додаткових персонажів.
Серпень 2022 року
переклади url в XML-каналах
Відтепер адреси в XML-каналах також перекладатимуться.
Липень 2022 року
Турецька та індонезійська
Ми додали турецьку та індонезійську мови як мови, на які ви можете перекладати та з яких ви можете перекладати
Липень 2022 року
значне оновлення редактора
- Огляд усіх змін, внесених до клону
- Огляд усіх змін за кожним перекладом
- Огляд усіх змін в SEO
- Змінено стиль діалогових вікон, щоб вони виглядали однаково на всіх клонах
- Відрегулювали стилізацію кнопок у редакторі так, щоб вони якомога менше змінювалися з кожним клоном
- Винесіть кнопки редактора у спливаюче діалогове вікно для кращого огляду
- Додано можливість налаштовувати положення кнопок для полегшення редагування
Червень 2022 року
Створення білого простору
Персоналізація укладання та редагування.
Червень 2022 року
Списки слів для зміни текстів
- Нова вкладка для списків слів на сторінці правил підстановки (заміна тексту).
- Пошукове поле та пагінація для зручного пошуку слів.
- Підтвердження видалення слів.
- Можна замінити одне або кілька слів одночасно.
- Правила автоматично приймають написання слів з великої літери. Таким чином, для заміни слів, що пишуться з великої та малої літери, потрібно лише одне правило.
- Правила можна налаштувати так, щоб вони були чутливі до регістру. Автоматичне введення великої літери також буде вимкнено.
- Правила можуть бути скасовані, коли правило видалено.
- Коли фрагмент редагується за допомогою редактора, до якого застосовується правило, це правило не скасовується для цього фрагмента.
- Для нових перекладів правила застосовуються в порядку додавання.
- Заміна тексту стосується лише перекладених уривків.
- Заміна тексту застосовується перед звичайними правилами заміни.
Червень 2022 року
Партнери в дашборді
Наші партнери, такі як PostNL, також матимуть місце на нашій інформаційній панелі. Ми маємо намір перерахувати тут всі види інших послуг електронної комерції, які представляють інтерес, щоб клієнти могли швидко і легко покращити свій веб-сайт або інтернет-магазин.
Червень 2022 року
Редактор зображень
Для заміни зображень тепер також можна використовувати редактор.
- Створює правила заміни зображень, коли зображення замінюється.
- Виявляє, коли існуюче правило змінюється.
- Виявляє, коли правило скасовується, а потім видаляє його.
- Виявляє, коли користувач намагається створити одне й те саме правило двічі, і пропонує скористатися правилами заміни.
- На деяких сайтах кнопка не працює належним чином. Тоді її (майже) не видно або кнопка, що знаходиться під нею, також виконує її дію, що може призвести до зміни сторінки.
Квітень 2022 року
XML-канали
За допомогою Clonable ви також можете перекласти XML-канали вашого сайту. XML-канали - це, як правило, торгові канали. Це дозволяє знайти ваші продукти, наприклад, в Google Shopping.
Квітень 2022 року
Плагін Magento
Magento загалом бездоганно працює з Clonable без будь-яких спеціальних модифікацій.
Лютий 2022 року
Плагін для WordPress
Для WordPress ви можете легко додати мовні теги, встановивши і налаштувавши наш плагін за допомогою наступних даних. Якщо вам потрібно додати або видалити мовні теги (наприклад, тому що вони вже є на вашому сайті в інший спосіб), ви можете просто відредагувати дані JSON.
Лютий 2022 року
Купує "додаткові пакети символів перекладу
Щоб у клієнтів не закінчувалася кількість знаків перекладу при менших підписках, ми хочемо запровадити "пакети перекладів". Наприклад, ви можете придбати 100 000, 1 000 000 або 5 000 000 знаків.
Січень 2022 року
MyWebstore
Починаючи з 07-01-2022, MijnWebwinkel краще підтримується, тому раніше неперекладені елементи, такі як фільтри та текст на касі, тепер також перекладаються належним чином.
Листопад 2021
Живий редактор
Редактор за принципом "що бачиш, те й отримаєш" для зміни перекладів та елементів вашого клону. Таким чином, ви можете вносити правки, просто натиснувши на те, що ви хочете змінити на сторінці. Це також полегшує роботу коректора, який вносить правки під час прокрутки сайту.
Серпень 2021 року
Автоматичний переклад URL-адрес
Раніше url-адреси доводилося перекладати через завантаження. Тепер це більше не потрібно. Для клонів на інших мовах адреси перекладаються автоматично. Також є можливість кастомізувати адреси.
Серпень 2021 року
Перекласти XML
З'явилася можливість перекладу XML. Це, наприклад, дуже корисно для відстеження товарних стрічок і для створення спеціальних пошукових систем.
Кінець липня 2021 року
Від Угорщини до Японії
Власний сайт Clonable клонований багатьма мовами/країнами... практикуйте те, що проповідуєте!
Кінець липня 2021 року
JSON
Донедавна переклад JSON був неможливий. Зараз ми досягли того моменту, коли це стало можливим. Наразі ця функція знаходиться в бета-версії, оскільки ми ще не знаємо, чи виникнуть якісь проблеми.
З липня 2021 року
Перекладіть URL-адреси за допомогою функції завантаження
За допомогою скрепера ми можемо знайти, перекласти і завантажити всі URL-адреси на вашому сайті. Пізніше в цьому році буде реалізована функція автоматичного перекладу всіх URL-адрес, так що навіть при додаванні нової сторінки URL-адреса буде автоматично перекладена.
Червень 2021
5 хвилин
і функція була побудована таким чином, що будь-який співробітник Clonable міг згенерувати іноземний веб-сайт в якості демо-версії протягом 5 хвилин. Ця функція дозволила багатьом людям швидше переконатися в корисності Clonable.
Січень - червень 2021
База знань та веб-сайт
У перші місяці 2021 року ми наполегливо працювали над запуском сайту. Зі створенням великої бази знань для наших клієнтів, інформативних відео, пояснень тощо.
Серпень 2020 року
Clonable
Народжується назва Clonable...
Грудень 2019
Приладова панель
Першу версію дашборду викладено в мережу, щоб клієнти могли почати з нею працювати.
Імпорт метатитулів
Ми хочемо зробити SEO на Clonable ще простішим. Наприклад, за допомогою імпорту метазаголовків.
Транскордонне дослідження ключових слів для SEO
Clonable хоче, щоб іноземні сайти були якомога успішнішими. Тому ми також хочемо почати пропонувати SEO-аналіз ключових слів у поєднанні із зовнішніми партнерами. Щоб старт за кордоном був максимально плавним і розумним.
Сторінки не перекладено
Деякі сторінки ви можете взагалі не перекладати. Було б добре, якби ви завантажили їх і вказали, чи хочете ви перекласти інші блоки на цих сторінках. Наприклад, нижній колонтитул, верхній колонтитул тощо.
Теги на блок, щоб не перекладати певний контент
Деякий текст, наприклад, на веб-сайті, ви можете не перекладати. Ми хочемо мати можливість використовувати прості теги, щоб клієнти могли це налаштувати.
Сповіщення про заміни, які більше не активні
Іноді є правила, які більше не активні, оскільки веб-сайт змінився. Хотілося б переконатися, що в інформаційній панелі є сигнал про те, що деякі правила стали непотрібними
Опція "павук" для клієнтів
Клієнти, які додають багато контенту, можуть час від часу перевіряти іноземний контент за допомогою робота, щоб ці сторінки також перекладалися та індексувалися безпосередньо.
Внесення змін до редактора також можливе в мобільному редакторі
Зараз редактор доступний лише для перегляду на робочому столі.
Платформа для коректорів
Ми хочемо створити платформу для коректорів, де коректори зможуть створювати свої профілі, а клієнти Clonable зможуть наймати їх на всі види робіт.
SPA та PWA перекладають
Ми хотіли б мати можливість перекладати і ці технології.
Можливість скасувати видалені дії
При створенні та зміні правил підстановки, зміни не завжди приносять бажаний результат. Тоді було б добре, якби клієнт міг відновити старі правила.
Юридичні функції
Clonable хотіли б полегшити клієнтам підготовку юридично необхідних документів, таких як загальні положення та умови тощо, для різних країн.
Ідеї для SEO-рерайту, отримані за допомогою штучного інтелекту, наприклад, ChatGPT
Було б добре мати можливість переписувати/налаштовувати перекладений контент за допомогою ChatGPT або чогось подібного. Щоб це програмне забезпечення зі штучним інтелектом почало давати пропозиції для певних перекладених текстів. Це може бути для покращення SEO, а також, наприклад, для того, щоб мати змогу раніше відсіювати дивні переклади.